Android Studio 中使用 translations editor 來幫助完成多國語系檔
Android 使用了字串資源來簡化程式設計師開發多國語系app的工作。工程師在撰寫 app 時,只要把程式中使用的字串都抽取出來,並放入 strings.xml 字串資源中,之後就可以輕鬆地完成多語系的功能。 使用字串資源的好處是日後要翻譯 app 中的文字時,只要把 strings.xml 丟給專業的翻譯人員翻譯即可,不需要把介面的 layout 檔,或是程式碼公開給不相干的人員。 Android studio 提供了一個 transations editor,來幫助程式設計師快速地產生多語系的字串資源檔。底下是相關說明。